Սեպտեմբերի 30-ը Թարգմանության համաշխարհային օրն է
Թարգմանությունները անտեսանելի կամուրջներ են, որոնք միավորում են մշակույթները, ժողովուրդներին և գաղափարները:
Այն նման է նկարչության: Յուրաքանչյուր լեզու ունի իր յուրահատուկ երանգները: Թարգմանիչը պետք է վերստեղծի այդ գույները մեկ այլ լեզվի ներկապնակով՝ պահպանելով բնօրինակի էությունը և գեղեցկությունը:
Թարգմանության օրը նաև թարգմանիչներինն է։
Թարգմանիչները հաճախ անվանվում են «լռության մեջ խոսող ձայներ»: Նրանք աշխատում են ստվերում, բայց նրանց ազդեցությունը հսկայական է: Նրանք բացում են դռները դեպի նոր աշխարհներ՝ թույլ տալով մեզ զգալ հեռավոր մշակույթների սրտի զարկերը, լսել անցյալի իմաստունների խորհուրդները և հասկանալ ժամանակակից մտածողների գաղափարները:
Այս օրը հիշեցնում է մեզ, որ լեզուն ոչ միայն հաղորդակցման միջոց է, այլև մեր մշակույթի, պատմության և ինքնության կրողը: Եվ թարգմանիչներն այն հերոսներն են, ովքեր օգնում են մեզ կիսել այդ հարստությունը ողջ աշխարհի հետ:
Շատ աղքատ կլինեին գրադարանները, եթե չունենային թարգմանական գրականություն։
Մեր գրադարանը հարուստ է թարգմանական գրականությամբ
Web: https://vlume.com/
Android: https://vlume.com/download/android